· 

Palabras que se escriben y pronuncian como si se tratara de castellano

Tome en cuenta las siguientes recomendaciones y los datos de la imagen, serán de gran apoyo, del mismo modo que el hecho de poder reconocer cuándo se puede pronunciar como en castellano algunas palabras escrias en inglés.   

Antes de seguir con las palabras y sílablas  más sencillas de aprender a reconocer en ingés, considere la importancia de confeccionar su tarjetero tomando en cuenta las opcines que más se adapten a su realidad y condición; Lo principal consiste en escribir cada palabra en forma clara, como para distinguirla sin esfuezo, al reverso coloque o un dibujo, o un esquema, o un recorte que identifique el concepto. También puede hacer su tarjetero de frases, pensando en las actividades que usted más practica.  

¿Cuáles son las palabras o las sílabas que se pronuncias como si se tratara del castellano? Las palabras compuestas de tres letras, cuando al centro va una  de las siguientes vocales: A, E, I y las letras de los extremos son consonantes se pronuncian igual a como se pronuncian en castellano.  

Los Ejemplos que se adjuntan, sirven para animar a quienes es estén interesados en lograr llegar a tener fluidez al conversar:

Un buen ejemplo con el que podemos empezar es con la palabra ARAB, puedes escucharla al ingresar al siguiente enlace: 

 

  • Arab    Significa árabe.  Sigamos con otros ejemplos, puede Ud. buscar la forma de pronunciar siguiendo la pista anterior, o si lo prefiere puede descargar: Word Reference que es una aplicación muy útil y ha veniso a ser mi diccionario en línea favorito.

Si buscamos otro ejemplo en el que la pronunciación es similar, podremos tener clara la regla que estamos repasando:

  • BlastExplosión...
  • Bed    cama.  Es un sustantivo.
  • Bell    campana.  Es un sustantivo
  • Ben    nombre propio masculino.
  • Bet     nombre propio femenino
  • bet     apuesta
  • bit      pizca, poquito, trozo, pedazo, pedacito, parte de algo, de un texto, un bocado, rutina, embocadura o freno de  caballo. Este vocablo significa broca, en computación se trata de un digito binario: es una voz inglesa.

Cuando las palabras están compuestas por sílabas en las que hay dos consonantes seguidas y entre las consonantes solo se encuentra una vocal, por lo general se aplica este principio y un buen ejemplo es este que vamos a repasar

  • bitter:  se refiere a algo amargo.  Es un adjetivo que se usa para describir sabores amargos, también se emplea para describir una personas resentida, incómoda; e insoportable
  • La palabra bitter puede servir para describir a alguien cortante. Alguien implacable, irreconciliable y por eso no es de extrañar que sea sinónimo de hiel.  Si alguien va a Inglaterra: bitter es cerveza amarga. Bitter puede ser  usado cuando se trata de algo excesivo y puede significar glacial.

Y es hora de aclarar, que en ingles no hay plurales para los adjetivos, del todo no existe como en castellano el conflicto de palabras femeninas o masculinas cuando se trata de refererse a personas, animales, cosas, atributos o situaciones... 

 

Ejercicio: Se recomienda que busque en el diccionario palabras de tres letras y que las practique.  Puede comenzar a instalar en su teléfono y/ o en su computadora Word Reference  para ir elaborando su material de apoyo para estudiar...  Puede hacerse un tarjetero, o conseguirse un cuaderno, puede tomar una carpeta e ir colocando su vocabulario en el orden alfabético  para que conforme usted va a ir encontrando nuevas palabras, las vaya incluyendo en su colección.   Algo que recomiendo, encarecidamente consiste en confromar el tarjetero por grupos y cada grupo en orden alfabético...  Así al usar papeles de colores, o tintas de colores específicos para cada grupo, usted podrá tener su propio código que le ayude a visualizar la estructura en la que las frases se deben conformar. 

Recomiendo siempre recortar papeles de colores para agrupar todas las palabras por grupos, de esta forma cuando hagamos en los grupos presenciales y/o en sus casas, ejercicios y prácticas de gramática en un futuro próximo, le resulte fácil asociar el orden correcto para conformar y crear oraciones gramaticalmente correctas y comprensibles tanto paara quienes lean, o escuchen los mensajes que usted elabore.  El ingles, al igual que el castellano tiene su estrucgura y al igual que el castellano mantiene un orden al momento de exponer los elementos de las frases y ese orden de ser invertido, cambiado u olvidado, puede llegar a afectar en gran manera  el significado de lo que se desea exponer.  La buena noticia es que se puede llegar a comprender la lógica del ingles y también se puede llegar a dominar este detalle para no caer en la postura de querer dejar todo y botar la toalla... Estamos a un paso de dar inicio a una hermosa aventura... 

Write a comment

Comments: 0